首页 > 资讯 > 焦点关注

岁暮杜甫翻译赏析(岁暮的译文)

来源: 更新时间:2024-04-13 18:01:01
The Beginning

岁暮杜甫翻译赏析(岁暮杜甫阅读答案)

创作背景:

此诗当作于唐广德元年(763年)年底,吐蕃攻陷蜀郡西北的松州、维州、保州,时杜甫欲下江东。拟由阆州乘船沿嘉陵江南下。此诗或作于离梓之前,或作于抵阆之后。杜甫简介:

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

岁暮注释:

岁暮远为客,边隅(yú)还用兵。作客异乡,年关已经临近;边防前线,战争还在进行。“岁暮”句:这年十二月作者客居梓州。

烟尘犯雪岭,鼓角动江城。警报传来,敌人进犯雪岭;军鼓号角,响声振动江城。雪岭:即西山,在成都西面,因终年积雪得名。江城:指梓州城(今四川三台县),梓州滨临涪江。

天地日流血,朝廷谁请缨(yīng)?前方将士,日夜流血牺牲;朝廷大员,可有一人请缨?请缨:将士自告奋勇请命杀敌。

济时敢爱死?寂寞壮心惊!国难当头,岂敢吝惜性命;报效无路,空有一片豪情!

杜甫的主要作品有:

绝句、绝句、赠花卿、房兵曹胡马、望岳、闻官军收河南河北、石壕吏、春夜喜雨、江畔独步寻花·其六、春望、春日忆李白、登岳阳楼、江南逢李龟年、蜀相、武侯庙、春宿左省、哀江头、九日蓝田崔氏庄、小寒食舟中作、别房太尉墓、佳人、阁夜、又呈吴郎、客夜、江村、八阵图、观公孙大娘弟子舞剑器行、绝句·江碧鸟逾白、月夜、登楼等。

《岁暮》由[小孩子点读]APP – 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。

本文结束,喜欢的朋友们请点赞。

本站发布的相关文章已登记【鲸版权】未经许可不得转载!否则本站有权进行维权!
THE END

TAG:[db:关键词]  

猜你喜欢

相关文章